Minggu, 16 April 2017

Lirik dan Terjemahan Anata ga...Inai~Remix Version~

Anata ga...Inai~Remix Version~ (Dirimu...Tak ada~Versi Remix~)
Penyanyi: Kuribayashi Minami


Romaji:
egao ga yuragu
koe ga furueru
nijindeku keshiki

nakayoku naritakute koe kaketa no
junsui na hitomi mabushikute
chikaku ni itai kara motto motto
chiisana itami wa shiranai furi

hontou ni taisetsu na hito o
itsunoma ni te ni ireta no
hashaideru itsumo yori oshaberi ne
tsukisasaru genjitsu

egao ga yuragu
koe ga furueru
kidzukarenu youni utsumuku
anata ga inai
koko niwa inai
wakariaeta noni umaranai kyori

kotoba kawasu dake de ureshiku naru
yasashii hitomi ni tsutsumarete
hitamuki na kimochi ni obienagara
seiippai no omoi sotto sasageta

hontou ni taisetsu na deai
yukkuri to hagukumitai
todoketai todokanai itsu kara ka
fuan dake fukuramu

hanareru koto ga unmei nante
zutto kono mama to shinjiteta
anata ga inai
koko niwa inai
ukeirerarezu ni sagashitsudzuketa

namida ga tsutau
kotoba wa kieru
karamaru omoi hodokenai
anata ga inai
koko niwa inai
yukisaki nakushita kodoku na tameiki

egao de iru kara suki de isasete



Indonesia:
Senyum yang goyah
Suara yang bergemetar
Pemandangan yang terlihat menjadi kabur

Aku ingin bersahabat, lalu menyapa
Mata yang polos itu terlihat menyilaukan mata
Karena aku ingin berada dekat, lebih dari lebih dari ini
Berpura-pura tidak mengetahui rasa sakit yang kecil itu

Sebenarnya orang yang berharga
Sejak kapankah ia berada ditangan ini?
Sangat bersemangat lebih banyak bicara dari yang biasanya
Kenyataan yang menusuk

Senyum yang goyah
Suara yang bergemetar
Menunduk seperti tidak menyadarinya
Kau yang tidak ada
Tidak ada disini
Meski kita saling memahami ada jarak yang tidak dapat ditutupi

Hanya dengan saling bertukar kata aku menjadi senang
Diselimuti oleh pandangan mata yang lemah lembut
Sambil ketakutan akan perasaan yang sepihak
Aku memberikan hatiku yang terbaik dengan perlahan

Sesungguhnya itu adalah pertemuan yang amat berarti
Aku ingin membesarkannya dengan perlahan-lahan
Aku ingin meraihnya tapi tidak tersampaikan, sejak kapankah
Hanya kegelisahan ini yang bertambah besar

Takdir kita berpisah dan sebagainya
Aku percaya kita akan selalu seperti ini
Kau yang tidak ada
Tidak ada disini
Aku akan terus mencarinya dengan tanpa menerima itu semua

Tangisan yang berjalan bersama
Kata-kata yang menghilang
Perasaan yang saling terjalin tak mampu dilepaskan
Kau yang tidak ada
Tidak ada disini
Tempat tujuan yang hilang, helaan nafas panjang kesepian

Karena senyuman itu ada biarkan aku menyukainya

0 komentar:

Posting Komentar